Today, I watched the final episode of Produce 101 S2 without subtitles, and picked up the last of my vocabulary from that show. While I'm happy I won't need to see BoA again, I picked up some really cool vocab from the show and it also encouraged me to watch more shows without subtitles.
Here's what it's like to watch shows without subtitles: you miss out on the puns, unless you happen to be familiar with the expression involved; and it takes longer to watch an episode, because you keep pausing it to check (in the dictionary) and record vocabulary. But it's also great, because you can freely focus on the original Korean subtitles. So sometimes, I happen to pick up more vocab from a show/episode I watch without subtitles.